Programme
Interrobang Livestream: Familiodrom
livestream
December 08 09 | 19.30
December 12 13 | 16.00
Livestream
Online | 10/7 EURO

In Familiodrom, Interrobang gives birth to a child together with the online audience. Immediately the freshly baked parents' collective is stuck in the ideological swamp of cloth diapers, ready-to-eat porridge, sleep training, shame and guilt.

» more

Company Christoph Winkler It's All Forgotten Now
christoph-winkler_c_gabriella-fiore_presse 1
December 11-18 Dance/film
Online | Ab 11. Dezember hier zu sehen

Dance meets music, film, video and spoken word: The performative homage to Mark Fisher can be seen here as an online adaptation in English with German audio description from December 11-18.

» more

Saša Asentić & Collaborators and Bojana Cvejić Running Commentary on Dis_Sylphide
S.Asentic_Dis_Sylphide_AnjaBeutler.de_HP
December 20 | 11.00 Zoom-webinar
Online | Eintritt frei

Running Commentary on Dis_Sylphide will take place on Zoom WebinarThe video of Dis_Sylphide performance will be live-streamed, and presented with audiodescription. Different "interpreters" with and without disabilities will deliver their running commentaries live on separate audio channels. 

» more

Specials

Festival

Tanztage Berlin 2021

SOP_HP_TATA21_1200x900

JANUAR 07 bis ∞

Since hard times require furious dancing, the 30th edition of Tanztage Berlin under the new curation of Mateusz Szymanówka investigates dance’s anti-authoritarian tradition. From January 7th onwards, in the dystopian “now” after the afterparty, the festival presents twelve performances by emerging choreographers which examine the body in revolt - in its fragility, mortality and ability to transform itself and the others.

» more

Service
Access
About
Search + Archive
Programme
    Festivals
      Artists
        Others
           

          Risk and Resilience Jess Thom Disability Culture in a time of Pandemic

          Lecture via Zoom

          2020 October 29 | 12.00
          Online

          In English + simultaneous translation into German + DGS + English audio description + english subtitles

          By playing the video, I agree to Vimeo's privacy policy and thus also to the data transfer from Vimeo to the USA.

          Touretteshero co-founder Jess Thom examines and reflects on the barriers and opportunities that have arisen from the COVID-19 pandemic and the resulting lockdown. Jess asks her audience to consider how we can work together to make a world that suits a broad spectrum of bodies and minds. As systems and structures start to spin back up, Jess argues that now is the ideal time to create a truly inclusive and socially just society.

          “The response to COVID-19 has revealed how quickly change can happen when it’s deemed to be in everyone’s best interests. It reveals that nothing we think of as being unchangeable, actually is. Now we all know this, I want to see more action when it comes to eliminating systemic inequality.” Jess Thom

          ACCESSIBILITY INFORMATION
          The online lecture will go on for 30 minutes, followed by a 15-minute-long Q&A. The online lecture is as relaxed as your home environment: Make yourself comfortable and adjust the sound volume and light level on your computer to your needs. If you want, you can turn on and off during the show, retreat to another room for a break or simply close your laptop. Silence is, of course, not obligatory. Jess Thom gives the lecture in English spoken language with English audiodescription. There are English subtitles and a translation into German Sign Language by Oya Ataman. The information on accessibility is continuously updated. If you have any questions or require further information, please contact Gina Jeske at jeske@sophiensaele.com or 030 27 89 00 35.

          Jess Thom is co-founder of Touretteshero and may or may not lead a secret double life as a superhero. Artist, playworker, and expert fundraiser, Jess currently helps coordinate a large play project in South London. Jess has had tics since she was a child but wasn’t diagnosed with Tourettes until she was in her twenties. With some encouragement from her friends, Jess decided to turn her tics into a source of imaginative creativity and the Touretteshero project was born.

          WITH Jess Thom simultaneous translation into German Barbara Kagon, Jil Richter DGS TRANSLATION Oya Ataman, Katharina Cordts english subtitles Veerle Haverhals

          Supportet by the Capital Cultural Fund. Media partner: taz. die tageszeitung.